BLOG

Archives

マッタ

9月 21, 2025

坂牛 卓

国立美術館に来た。だいぶ余裕ができたのだろう。美術見ようなんていう気になった。今村君から聞いてなければあっさり通り過ぎたかもしれない。Roberto Matta Echaurren の部屋があった。彼はカトリカ大学出身のチリが誇るシュールレアリストであり彼がニューヨークで授かったゴードン•マッタ•クラークの父である。Visité el Museo Nacional de Arte. Sentí que tenía más espacio mental y que quería ver arte. Si Imamura no me lo hubiera contado, me lo habría perdido. Había una sala dedicada a una exposición individual de Roberto Matta-Echaurren. Es el surrealista más famoso de Chile y padre de Gordon Matta-Clark, nacido en Nueva York.

スペイン語の大文字小文字区別

9月 21, 2025

坂牛 卓

翻訳小説

9月 20, 2025

坂牛 卓

乾かない

9月 19, 2025

坂牛 卓

このシャツとパンツなかなか乾かないEstas camisas y pantalones tardan mucho en secarse

チリで使わない3つのもの

9月 19, 2025

坂牛 卓

物価

9月 18, 2025

坂牛 卓

日本から届く概算書に愕然とする。先日は坪400万。でもこれを聞いても関係者はもはや驚かないのかもしれない。僕がコンペ審査した役所の人曰く、役所建築は坪300万がデフォルトだというから。それにしても、、、、来月行くことを決めたアルゼンチンのインフレは凄まじく、僕が最初に行った15年前から比べると物価は6倍になっているらしい。僕が最初に行った時は日本の3分の1で、生活が楽だから4人の学生が留学した。しかし今はチリの2倍だそうだ。アルゼンチンから多くの購買客(観光客ではない)がサンチアゴに来るそうだ。チリの物価はほぼ日本並みとするとアルゼンチンは現在日本の2倍。建設物価もそうだろう。そんな場所で建物が建つのだろうか???I was shocked by the estimate I received from Japan. The other day it was 4 million yen per tsubo. But perhaps the people involved are no longer surprised by this. According to a government official for whom I helped to judged the competition, the standard price for a government office building is 3 million yen per tsubo. ,,,,,Even so, inflation in Argentina, where I have decided to go next month, is staggering, and prices have apparently increased sixfold since I first went there 15 years ago. When I first went, prices were one-third of those in Japan, and I sent four students because life was easy. But now they are apparently twice as expensive as in Chile. Apparently, many buyers (not tourists) come to Santiago from Argentina. The same can be said for construction prices. Will a building actually be erected in such a place???

失敗

9月 18, 2025

坂牛 卓

大工の精度

9月 17, 2025

坂牛 卓

福嶋さんの家

9月 16, 2025

坂牛 卓

福嶋さんのお家は4か月でできたとか。建築もやるけど、陶芸もパートナーとやっている。羨ましい。パートナーのお父さんはお医者さん。Al parecer, la casa de Fukushima se construyó en solo cuatro meses. Trabaja en construcción, pero también en cerámica con su pareja. Me da envidia. El padre de su pareja es médico.

篠原オマージュ

9月 16, 2025

坂牛 卓

福嶋さんの友がリノベした工房は篠原一男オマージュ。意識してやっているのかと聞くと、意識的だと。The workshop renovated by Fukushima's friend is an homage to Kazuo Shinohara. When asked if he was doing it consciously, he said yes.

チリは南北に長い

9月 16, 2025

坂牛 卓

ウニ、アワビ、ホヤ

9月 15, 2025

坂牛 卓

日本人でもなかなか食べられないホヤ、アワビ、ウニをチリで食べられるとは思わなかった。岩岡研出身の福嶋さんからチリに来た時すぐにメールをもらった。是非チリ南の町Puerto Varasにおいでくださいと。サンチアゴとはまるで違う風土、建築、料理を堪能した。Nunca pensé que podría comer ascidias, abulones y erizos de mar en Chile, que son difíciles de encontrar incluso para los japoneses. Nada más llegar a Chile, recibí un correo electrónico de Fukushima-san, exmiembro del Laboratorio Iwaoka, quien me sugirió visitar Puerto Varas, un pueblo del sur de Chile. Disfruté muchísimo del clima, la arquitectura y la gastronomía, que son completamente diferentes a los de Santiago.

自転車バー

9月 15, 2025

坂牛 卓

サンチアゴの交差点でよく見かけるこれはなんでしょう?バイカ-の止まり木。¿Qué es eso que se ve a menudo en las intersecciones de Santiago? Una percha para motociclistas.

篠原建築の分かりやすさ

9月 15, 2025

坂牛 卓

E-sim

9月 14, 2025

坂牛 卓

eSIM トリファ、60日間80ギガを、日本で3万で買ってきたけど、家と大学にwifiがあるからほとんど減らない。有効期間はあと13日。もったいない。Compré una eSIM Trifa (80 GB de datos, 60 días) en Japón por 30.000 yenes, pero no la uso mucho porque tengo wifi en casa y en la universidad. Solo le quedan 13 días de caducidad, así que sería una pena desperdiciarla.

カトリカの使命

9月 14, 2025

坂牛 卓

この保護色

9月 13, 2025

坂牛 卓

お休み

9月 13, 2025

坂牛 卓

海外のお家に招かれ毎回感じること

9月 12, 2025

坂牛 卓

パウラ•ベラスコのお宅 

9月 12, 2025

坂牛 卓

日本なら専攻長というポジションのパウラ•ベラスコのお宅に招かれた。配偶者のアルベルトはかつて理科大でレクチャーをしてくれた建築家。なんとも素敵なお家。6ヶ月でリノベしたそうだ。