BLOG
多木さんの新刊
10月 24, 2024
多木陽介さんの新刊を、編集した川尻さんからお送りいただいた。早速全部読んだ。前の家で使っていたフリスビーや今も使っているアルコのデザイナーであるアキーレ・カスティリオーニが主役である。彼のセンスがブリコラージュ的であるという分析が何だかとても頷ける。どうしてこんなに斬新だけど出張ってないのだろうか。かっこいいけど昔からあるように思えるのか。「物」に対する観察と愛情がこういうフォルムと機能を生み出したんだと言うことが多木さんの平易な言葉から自然に響いてくる。久々に読んでそうだなあと思える本だった。Mr. Kawajiri, who edited Yosuke Taki's new book, sent it to me. I read it all right away. The main character is Achille Castiglioni, the designer of the Frisbee I used in my previous home and the Arco I still use. The analysis that his sense is bricolage-like makes a lot of sense. Why isn't it too strong even though it's so innovative? It's cool, but does it seem like it's been around for a long time? Mr. Taki's simple words naturally suggest that his observation and love for "things" created this form and function. It was a book that made me feel convincing I had read it for the first time in a while.

留学の勧め
10月 24, 2024
留学を勧める理由はいろいろあるけれど,根っこには世界は広いから「ここ」にずっといる必要はないという気持ちがある。だから自分としては三拠点居住をしたいと思っている。2年前に能舞台の大きさの小屋を作り年に70日くらい暮らしている。二拠点居住は始まった。来年3つめを具体化したい。可能なら海外に。There are many reasons why I recommend studying abroad, but at the heart of it is the feeling that the world is so big that there is no need to stay ``here'' forever. That's why I personally want to live in three locations. Two years ago, I built a hut the size of a Noh stage and lives there about 70 days a year. Dual base residence has begun. I want to make the third base a reality next year. Go abroad if possible.
メタコード
10月 24, 2024

ノーマッドに生きる
10月 23, 2024

リサイクル
10月 22, 2024
リサイクルはすればするだけ、収集運搬費、分別、洗浄費、リサイクル処理費、がかり、それが便益(天然資源保全、環境負荷軽減、など)をオーバーしたらもともこもない。ではどのくらいリサイクルしたらいいかというと、たった1〜2割なのだそうだ。The more you recycle, the more expensive it will be to collect, transport, sort, clean, and process the recycling, and if the costs exceed the benefits (natural resource conservation, environmental impact reduction, etc.), you will be left with nothing. So how much should be recycled? Apparently it's only 10-20%.

進歩
10月 22, 2024

レモンアーカイブの分析を始めたい
10月 21, 2024

自分の確かさ
10月 20, 2024
15年前から毎年1人海外の建築家を呼び,毎年〜2回海外の大学に行きレクチャーなどして一番良かったことは、自信を持って言えることがはっきりしてくること。海外の建築家たちは遠慮なく自分の考えをぶつけてくれるので自分の意見の正しさ、不確かさが明らかになる。それは本を書く時の重要な資料となる。For the past 15 years, I've invited one architect from overseas every year, and I've been going to overseas universities twice a year to give lectures. Architects from overseas don't hesitate to share their ideas with us, which makes it clear whether my opinions are correct or uncertain. It becomes an important resource when writing a book.

本の家
10月 20, 2024
本の家

自律的中庸
10月 19, 2024
自律的中庸

人形町あたり
10月 18, 2024
先日茨城大で卒計ゲストレビューをした時のメンバーが人形町で再会しました。楽しい町。The members who did a graduation guest review at Ibaraki University the other day met again in Ningyocho. A fun town.

本の家
10月 19, 2024
「本の家」リノベ現場の床下構造補強。配偶者の実家も耐震診断して補強したけど床下基礎周りはきちんと見られない。こうやって裸にすると出来ることが違う Reinforcement of the sub-floor structure at the A House of book renovation site. My spouse's parents' house was also earthquake-proofed and reinforced, but the area around the foundation under the floor was not properly inspected. There are more things you can do when it expose itself like this.




展覧会
10月 25, 2024
展覧会やってよかったのは、自分を再確認できたこと、そんな自分を予想以上の方々が見に来てくれたこと。


