BLOG
手紙
2月 14, 2025
『世界としての窓』を編集してくれた早稲田大学出版部の八尾さんと食事をしたら「坂牛さんにファンレターが届いてます」と言われて一通のお手紙をいただいた。建築家を目指す女子高校生が拙著を読み感想を綴ったものだった。きちんと内容を理解して自分の意見も記したものだった。こんなものをいただくのは初めてで著者冥利に尽きると少し嬉しくなった。When I had dinner with Mr. Yao of the Waseda University Press, who edited “Window as the World,” he told me that he had received a fan letter for me. It was a letter from a high school girl who aspires to become an architect, describing her impressions of my book. She had a clear understanding of the contents of the book and included her own opinion. It was the first time for me to receive such a letter and I was a little happy to be the author of this book.

検査
2月 14, 2025
来週は二階だけ事務所検査Next week, office inspections will be held only at the second floor.



物としての建築
2月 14, 2025

建築を見る技術
2月 13, 2025
『建築を見る技術』晶文社からまもなく発売です。見本が届きました。装丁は松田行正さんです。``Analogically way of observing architecture'' will be released soon by Shobunsha. The sample has arrived. The binding is by Yukimasa Matsuda.

篠原一男展
2月 14, 2025
4月にギャラ間で「篠原一男空間に永遠を刻むーー生誕100年の問い」展が開かれます。篠原がなぜ、どうして、今有効なのかを考えてみたいと思います。私の篠原モノグラフは少し遅れて刊行いたしますが、そこでの最大のポイントも篠原一男の現代におけるアクチュアリティです。合わせてご期待ください。 https://jp.toto.com/gallerma/ex250417/index.htm The exhibition "Kazuo Shinohara: Inscribing Eternity in Space—100 Questions for the Centenary of His Birth" will be held at TOTO Gallery Ma in April. I would like to reflect on why Shinohara's work remains relevant today. My monograph on Shinohara will be published shortly, but the main focus here is on his contemporary significance. Please stay tuned for more details.、、わ
修士設計プレゼン やるな!
2月 13, 2025
修士設計プレゼン やるな!

AIの使い方
2月 13, 2025

語学嫌い
2月 12, 2025

書いた
2月 11, 2025
スペインの本の原稿、5000字を一気に書いた。我ながら早い。ハウスをめっちゃ音量上げてヘッド本で聴きながら書くのが僕には向いている。タイトルは「関係性と形式性をめぐって」。AIに翻訳してもらおう、まずは。さあワイン飲もうかギター弾こうかどうしようか? I wrote the manuscript for a Spanish book, 5,000 words in one go. It's so quick. For me, it's best to turn up the volume really high and listen to house music while writing. The title is ``On relation and formality.'' Let's have AI translate it, first. Now, what should we do, should we drink wine or play the guitar?
来年度に向けて
2月 11, 2025

来年度に向けて
2月 11, 2025
毎年この季節になると学会とか家協会とかから会費の請求書が来る。これまでは諸般の事情で会員でなければならなかったが、今後果たして必要か否か?Every year around this time of year, bills for membership fees arrive from AIJ,JIA. Until now, it was necessary to be a member due to various circumstances, but will it really be necessary in the future?
朝カフェ
2月 10, 2025
早起きして配偶者と朝カフェ。横に聳り立つ日建の億ションはちょっと日建らしく無い。I got up early and went to a morning cafe with my spouse. The tower for billionaire by Nikken is a bit ugly.



次にやりたいこと
2月 10, 2025

事務所
2月 9, 2025
事務所の不要な書類(15年たったもの)を廃棄すれば1000冊くらいは収容できる。問題は何をここに置くかだな。If I dispose of unnecessary documents from the office (15 years old) it can accommodate about 1,000 books. The question is what to put here.



個人的快適
2月 9, 2025

手段からの解放
2月 8, 2025
カントを分解した本できちんと説明しようとすると少し長くなるが、簡単に言うと「それ自体のためにある事柄を行うことの絶対にない人間」が増えていることを嘆いている。その人を言い換えると目的があってその手段としてか行動できない人である。 卒業設計を見ていてそう思った。こんなことは大学の教員が言うことではないかも知れないが、目的のために合理的にスマートにできている設計にはあまり興味を惹かれないのだが、そう言う設計がなんと多いことか。It would take a bit of time to explain it in detail、 a book that breaks down Kant, but to put it simply, he laments the increasing number of "people who never do something not for its own sake." In other words, they are people who have a goal and cannot act except as a means to achieve it. I thought this when looking at graduation designs. This may not be something a university professor should say, but I'm not particularly interested in designs that are smartly and rationally made to achieve a goal, but there are so many of them.

寒い朝
2月 8, 2025

対米投資一兆ドル
2月 8, 2025

空
2月 7, 2025
トップライトからやっと空が見えた。I finally saw the sky through the top light.



粘り強い脳
2月 7, 2025
頭がいいとは自分を変えられる「粘り強い可塑性」だという。そしてそれを実現するためには失敗を許容する社会が必要だともいう。東浩紀の言う「訂正可能性」を持つ社会がここでも求められている。He says that being smart is about having "tenacious plasticity" that allows you to change yourself. And to achieve that, he says, we need a society that tolerates failure. Here too, we need a society that has what Hiroki Azuma calls "correctability."
