アリアナの修士論文
11月 7, 2025
去年の秋から今年の3月まで坂牛研に留学していたウィーン工科大学のアリアナは東京の川、特に葛飾区の川の歴史と意義を調査し今後の活用について考察した。昨日その修論が届き全文を読んだ。美しいレイアウトと図版に驚いた。日本語の文献をグーグルで翻訳してよく読んでいるのに加え、自らが街には入り込んで実感として書くということを方法にしていると最初に宣言しているのが良い。提案性が少し弱いのでその位置付けを提案というよりかは未来の可能性くらいにしたらとアドバイスした。僕は副査として最終試験にズームで参加する。Ariana, de la Universidad Tecnológica de Viena, quien estudió en el Laboratorio Sakaushi desde el otoño pasado hasta marzo de este año, investigó la historia y la importancia de los ríos de Tokio, en particular los del distrito de Katsushika, y consideró su uso futuro. Recibí su tesis de maestría ayer y la leí completa. Me asombró su hermoso diseño e ilustraciones. Me gustó cómo declaró desde el principio que, además de leer extensamente literatura japonesa con la ayuda de Google Translate, su método de escritura consiste en sumergirse en la ciudad y escribir sobre ella basándose en sus propias experiencias. Dado que sus propuestas eran un poco débiles, le aconsejé que las presentara más como posibilidades futuras que como propuestas. Participaré en el examen final por Zoom como co-examinador.